В условиях современной глобализации и интернационализации бизнеса регулярно возникает необходимость в сношениях с представителями различных стран. При осуществлении международного права постоянно происходит обмен документацией, именно в таких случаях необходим перевод юридических документов. Перевод также необходим при легализации различного вида документов, а также для нотариального заверения.
Однако перевод юридических документов имеет ряд особенностей, в первую очередь в силу наличия специфических терминов, точных формулировок и определенной структуры. Необходимо учитывать, что неточность при переводе может привести к серьезным последствиям, поэтому очень важно обратиться к высококвалифицированным специалистам, имеющим большой опыт в сфере перевода юридических документов.
Услуга «Перевод юридических документов» включает в себя:
- двусторонний письменный перевод юридических документов по следующим направлениям: английский, немецкий, французский, арабский и китайский языки.
Сроки исполнения услуги:
Индивидуальны в зависимости от объема документа и от пожеланий заказчика.
Для оказания услуги необходимы:
Копия переводимого документа.
Стоимость перевода за 1000 знаков:
английский язык, французский язык, немецкий язык – 500 рублей;
арабский язык, китайский язык – 800 рублей.
Нюансы:
Дополнительно Вы также можете заказать услугу «Перевод сайтов». В рамках этой услуги наши специалисты разработают структуру иноязычного сайта, составят необходимые тексты и переведут их на вышеуказанные языки.